Evénement bit-lit chez Bragelonne du 19 mars 2011

Publié le par Pikachu

   Déjà une semaine... Que le temps passe vite !

   Le 19 mars dernier, j'étais à Paris... et j'en ai donc profité pour aller voir l'une de mes auteures préférées : Patricia Briggs.

 

   Je suis arrivée chez Bragelonne (maison d'édition) aux alentours de 13h30... et il y avait déjà un début de queue ! J'ai eu la chance de faire connaissance avec Pando', bloggo-lectrice rencontrée sur Livr@ddict.

 

   A peine les portes ouvertes, hop, on récupère la super poche (ou sac plastique ou sachet, ça dépend d'où vous êtes originaires ;)) de "goodies" (marque-pages, posters, tatouage & badge), et c'est parti direction le couloir pour commencer à faire la queue (again) pour les dédicaces !


IMG_0566.jpg IMG_0568.jpg du-monde.jpg IMG_0585.jpg IMG_0582.jpg

 

   Deux auteures étaient donc présentes : Kelley Armstrong et Patricia Briggs.

Pour ceux qui ne connaissent pas :

K-Armstrong-Brage.jpg P-Briggs-Brage.jpg
http://www.kelleyarmstrong.com/ http://www.patriciabriggs.com/
Kelley Armstrong est une auteure fantasy canadienne. Connue en France pour ses sagas des Femmes de l'Autremonde (Otherworld Novels) et Pouvoirs Obscures (Darkest Powers). Patricia Briggs est une auteure américaine, elle aussi dans la branche fantasy. C'est à elle que l'on doit les sagas Mercy Thompson, Alpha & Omega, Corbeau... Entre autres !

 

   Comme vous pouvez le voir sur les photos (les vignettes sont clicables), il y avait du monde. Beaucoup de monde ! L'ambiance était extrêmement sympathique, les auteures vraiment très gentilles et abordables... Un excellent moment !

   Pour les personnes ne parlant pas bien anglais, des traductrices étaient présentes. Et, chose sympathique, ce sont elles qui ont traduit les livres de ces auteures ! Ainsi, lors de la dédicace de mes livres par Patricia Briggs (la majorité en VO), Laurène Lenoir (la traductrice) ma demandé ce que j'avais pensé de ses traductions ! Je ne m'y attendais pas :)

 

   Même si l'attente était un peu longue, elle était dans une très bonne ambiance, et Mike Briggs, l'époux de Patricia, venait faire un petit brin de causette ! C'était très intéressant de discuter avec lui ! Il a d'ailleurs une image positive des français, c'est dingue ça !

 

   Après la scéance de dédicaces, nous avons eu droit à quelques minutes de questions-réponses avec les auteures. C'était plutôt court, j'aurais préféré que ça dure plus longtemps ! Malheureusement, je n'ai pas encore lu les livres de Kelley Armstrong, donc je n'ai pas pu profiter pleinement de cet échange... Dommage !

 

   En tout cas, quelle joie d'avoir pu participer à cet événement ! Je suis rentrée chez moi le sourire aux lèvres, mes livres dédicacés, des images plein la tête (et le ventre plein) ! J'ai même eu l'occasion de faire connaissance avec des Livr@ddictiennes : Mallou, Heclea, Fée Bourbonnaise, Aily, Spocky et Pando' ! Elle n'est pas belle la vie ?

 

macaron-mercy.jpg

Au passage, j'en profite pour dire que les photos de cette pages sont ma propriété. Merci de me demander l'autorisation si vous souhaitez les utiliser.

Publié dans Autre

Commenter cet article

Pando' 30/03/2011 17:54



Tu as eu plus de chance que moi : pour Patricia Briggs et pour les autres membres du forum! Je suis vraiment partie trop tôt :(


Joli compte rendu :)



Pikachu 30/03/2011 21:43



C'est dommage oui :( Une prochaine fois peut-être...


Merci pour ton commentaire ^^



Frankie 26/03/2011 22:35



J'espère qu'elle a fait des progrès depuis !



Pikachu 27/03/2011 00:40



Je ne pourrais pas te dire, je suis définitivement passée à la VO pour les Mercy et Alpha & Omega !




Luthien 26/03/2011 18:22



Ca devait être très intéressant !


Et quelle idée originale les macarons marqués ainsi, ils étaient bons ? =p



Pikachu 26/03/2011 21:50



C'était très intéressant, oui !


Quant aux macarons, oui, ils étaient bons :D



Frankie 26/03/2011 17:51



Sympa ce happening ! Tu lui as répondu quoi à la traductrice ?



Pikachu 26/03/2011 21:48



Euh... bah j'ai été honnête... Je n'ai pas aimé la trad' du premier tome. Je l'avais trouvé très indigeste. Et elle m'a répondu que c'était sa toute première
traduction...